翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Silver Laurel Leaf : ウィキペディア英語版
Silbernes Lorbeerblatt

Silbernes Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest sports award in Germany, was endowed on 23 June 1950 by the German President Theodor Heuss. It is awarded to athletes and teams of exemplary character that have medalled at Olympic and Paralympic Games, won important international titles like the
football World Cup, or placed several times at international championships.〔„Mit dem Silbernen Lorbeerblatt wird nicht nur die sportliche Höchstleistung gewürdigt. Es ist gleichfalls eine Würdigung der „menschlichen und charakterlichen Haltung“ (Federal Ministry of the Interior Otto Schily on 31 March 2003 in Berlin)〕
To be honored with Silbernes Lorbeerblatt, an athlete or a team has to be nominated by the president of the German Olympic Sports Confederation to the German President. The request will be reviewed by the agency of the German President and the Federal Ministry of the Interior as this agency is responsible for sport in Germany. The Federal Ministry of the Interior signs the approved application, following article 58 of the 'Basic Law for the Federal Republic of Germany'.〔article 58 Basic Law for the Federal Republic of Germany: ''Anordnungen und Verfügungen des Bundespräsidenten bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Gegenzeichnung durch den Bundeskanzler oder durch den zuständigen Bundesminister''.〕
==Individual honourees==

* Fritz Thiedemann, Equestrianism. Honoured 25 June 1950.
* Inge Pohmann, Tennis. Honoured 25 June 1950.
* Franz Beckenbauer, Football.
* Verena Bentele, blind Paralympic biathlete and cross-country skier.
* Kirsten Bruhn, Paralympic swimmer.
* Stefanie Graf, Tennis.
* Fabian Hambüchen, Gymnast.
* Matthias Steiner, Olympic weight-lifter.
* Birgit Prinz, Football
* Jens Weißflog, Ski jumping.
* Boris Becker, Tennis. Honoured in 1985
* Boris Becker and Michael Stich, 1992 Doubles Gold Medalists. Honoured 6 October 1992.
* Bengt Zikarsky, Swimming.
* Michael Schumacher, at that time, dual World Drivers Champion. Honoured in 1995.
* Sebastian Vettel, at that time, dual World Drivers Champion. Honoured on 22 February 2012.
* Dirk Nowitzki, NBA Champion 2011, NBA MVP 2007, NBA Finals MVP 2011, 13× NBA All-Star.
*Lena Schöneborn, Modern Pentathlon. Honoured in 2008
*Hans Lenk, rowing.〔()〕
*Magdalena Neuner, biathlon.〔Deutsche Presse-Agentur. (Olympioniken erhalten höchste Ehrung ). ''Frankfurter Rundschau''. 30 April 2010. Retrieved 12 August 2011. 〕
*Heinrich Popow, paralympic sprinter. Honoured on 6 November 2012

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Silbernes Lorbeerblatt」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.